I risultati della ricerca sono ordinati per data di arrivo (novità).

Includi: nessuno dei seguenti filtri
× Lingue Inglese
× Lingue Tedesco
Includi: tutti i seguenti filtri
× Soggetto Anthologie

Trovati 282 documenti.

Mostra parametri
Gedichte sind noch lange nicht Geschichte
Libro

Mairhofer, Albert <Verfasser>

Gedichte sind noch lange nicht Geschichte / Albert Mairhofer

Zweite Auflage, überarbeitet und erweiterte Ausgabe

Bruneck : dipdruck, 2025

Titolo / Responsabilità: Gedichte sind noch lange nicht Geschichte / Albert Mairhofer

Zweite Auflage, überarbeitet und erweiterte Ausgabe

Pubblicazione: Bruneck : dipdruck, 2025

Descrizione fisica: 109 Seiten : Illustrationen ; 20 cm

Data:2025

Lingua: Multilingua (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Text Deutsch und Mundart
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo
Till Eulenspiegel
Libro

Till Eulenspiegel / prima traduzione italiana con note di Edoardo Mori

Bozen : [Eigenverlag Edoardo Armando Mori], 2025

Titolo / Responsabilità: Till Eulenspiegel / prima traduzione italiana con note di Edoardo Mori

Pubblicazione: Bozen : [Eigenverlag Edoardo Armando Mori], 2025

Descrizione fisica: 406 Seiten : Illustrationen ; 23 cm

ISBN: 9791222810188

Data:2025

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Opera:
Till Eulenspiegel
Nota:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: Till Eulenspiegel e un personaggio ben noto nel mondo germanico; e un po' il loro Bertoldo. È un astuto cialtrone nullafacente che fra il 1300 e il 1400 gira per la Germania truffando nobili, preti, commercianti, maestri artigiani, per una forma di nascente contestazione sociale ma anche facendo cialtronate dannose del tutto gratuite a chi gli è antipatico. Non è mai stato tradotto in italiano prima d'ora. Nella seconda parte del volume ho tradotto un'ampia scelta di Schwanke tedesche del Rinascimento che corrispondono, alle facezie italiane di tale epoca. Ampio spazio a quelle di H. Bebel (1508), anch'esso mai tradotto in italiano. (www.ibs.it)21.05.2025CMS

Lo stato delle cose
Libro

Mall, Sepp <1955- ; Verfasser>

Lo stato delle cose : (poesie 1992-2020) / Sepp Mall ; a cura di Sonia Sulzer e Stefano Zangrando

Prima edizione

Rovigo : Il Ponte del Sale, dicembre 2024

La Porta delle Lingue ; 65

Fa parte di: La Porta delle Lingue

Titolo / Responsabilità: Lo stato delle cose : (poesie 1992-2020) / Sepp Mall ; a cura di Sonia Sulzer e Stefano Zangrando

Prima edizione

Pubblicazione: Rovigo : Il Ponte del Sale, dicembre 2024

Descrizione fisica: 130 Seiten ; 20 cm

Serie: La Porta delle Lingue ; 65

ISBN: 979-12-80446-12-1

Data:2024

Lingua: Multilingua (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Fa parte di: La Porta delle Lingue ; 65
Nota:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo
Singen macht Spaß
Libro

Singen macht Spaß : das Südtiroler Liederbuch für die ganze Familie / mit Ill. von Evi Gasser

Brixen : Weger, 2024

Titolo / Responsabilità: Singen macht Spaß : das Südtiroler Liederbuch für die ganze Familie / mit Ill. von Evi Gasser

Pubblicazione: Brixen : Weger, 2024

Descrizione fisica: 90 S. : überw. Ill. ; 17 cm

ISBN: 9788865633663

Data:2024

Lingua: Multilingua (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Paese: Italia

Condividi il titolo

Abstract: Entdecken Sie die Freude des gemeinsamen Singens zu Hause mit unserem Familien-Liederbuch! Dieses Buch bietet eine vielfältige Auswahl an zeitlosen Klassikern und neuen Lieblingsliedern, perfekt geeignet für das Singen mit Kindern. Jedes Lied wurde als Video aufgenommen und ist über einen QR-Code direkt abrufbar, um das Singen noch einfacher zu machen.

Cëndrinela
Libro

Cëndrinela : stories di fredesc Grimm / Gabriela Frontull Traduziun y ilustraziun

Porsenú : Verlag A. Weger, 2024

Titolo / Responsabilità: Cëndrinela : stories di fredesc Grimm / Gabriela Frontull Traduziun y ilustraziun

Pubblicazione: Porsenú : Verlag A. Weger, 2024

Descrizione fisica: 75 Seiten : Illustrationen ; 25 cm

ISBN: 978-88-6563-334-2

Data:2024

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Text Gadertalisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: Les cunties á conservé l'atualité dl messaje cina aldedaincö, ares porta ligrëza ai mëndri y ai gragn. Les stories é gnüdes cuntades da na generaziun al'atra por cënc d'agn, ares á mantigní la speranza che le bun y le dërt á tres la miú. Trëi de chëstes é gnüdes traslatades, an pó les lí dant o cunté por ladin.12.03.2025CMS

Yes we can
Libro

Laner, Jul Bruno <1939- ; Verfasser>

Yes we can / Rainer Kainrath & Jul Bruno Laner

Auer : Fotolito Varesco, [2024]

Titolo / Responsabilità: Yes we can / Rainer Kainrath & Jul Bruno Laner

Pubblicazione: Auer : Fotolito Varesco, [2024]

Descrizione fisica: 135 Seiten ; 21 cm x 21 cm

ISBN: 978-8-88300-049-2

Data:2024

Lingua: Multilingua (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Text deutsch und italienisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo
Il verbo di fronte
Libro

Dapunt, Roberta <1970- ; Verfasser>

Il verbo di fronte / Roberta Dapunt

Torino : Giulio Einaudi editore, [2024]

Titolo / Responsabilità: Il verbo di fronte / Roberta Dapunt

Pubblicazione: Torino : Giulio Einaudi editore, [2024]

Descrizione fisica: 99 Seiten ; 18 cm

ISBN: 978-88-06-26045-3

Data:2024

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: La nuova raccolta di Roberta Dapunt si snoda intorno a una serie di nuclei: il dolore come esperienza personale, come natura umana, come indignazione per le vicende collettive, siano le guerre, i migranti, il virus o la violenza sulle donne; e il silenzio, anzi, i silenzi, che non devono nascere da costrizione ma dallo stupore, dal pianto, dalla contemplazione; le sensazioni del sacro, visioni, odori, suoni; e la scrittura con la sua potenza e la sua impotenza, con i suoi tempi verbali nei quali è difficile immedesimarsi, cosí come è difficile riuscire a identificare se stessi nel fluire del tempo non verbale. L’intersecarsi di questi temi forma un percorso, una storia personale e collettiva raccontata con una forte tensione che non viene mai meno. E con una voce sempre alta, ma che non si fa mai enfatica grazie alla profonda perplessità che la anima da dentro. (https://www.einaudi.it)08.04.2024CMS

Un angolo di paradiso
Libro

Un angolo di paradiso : novelle altoatesine del Ventennio / a cura di Carlo Romeo

Merano (BZ) : Alphabeta, [2023]

TravenReprint ; 4

Fa parte di: TravenReprint

Titolo / Responsabilità: Un angolo di paradiso : novelle altoatesine del Ventennio / a cura di Carlo Romeo

Pubblicazione: Merano (BZ) : Alphabeta, [2023]

Descrizione fisica: 248 Seiten : Illustrationen. ; 21 cm

Serie: TravenReprint ; 4

ISBN: 978-88-7223-414-3

EAN: 9788872234143

Data:2023

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Fa parte di: TravenReprint ; 4
Nota:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo
Poesies y rimes
Libro

Baldissera, Pio <1929- ; Verfasser>

Poesies y rimes / Pio Baldissera

San Martin de Tor : Istitut Ladin "Micurà de Rü", [2023]

Titolo / Responsabilità: Poesies y rimes / Pio Baldissera

Pubblicazione: San Martin de Tor : Istitut Ladin "Micurà de Rü", [2023]

Descrizione fisica: 253 Seiten : Illustrationen ; 23 cm

ISBN: 978-88-8171-152-9

Data:2023

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo
Un angolo di paradiso
Libro

Un angolo di paradiso : novelle altoatesine del Ventennio / a cura di Carlo Romeo

Merano : ab edizioni Alpha Beta Verlag, [2023]

TravenReprint ; 4

Titolo / Responsabilità: Un angolo di paradiso : novelle altoatesine del Ventennio / a cura di Carlo Romeo

Pubblicazione: Merano : ab edizioni Alpha Beta Verlag, [2023]

Descrizione fisica: 248 Seiten : Illustrationen

Serie: TravenReprint ; 4

ISBN: 9788872234143

Data:2023

Lingua: Italiano (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • italienisch
Condividi il titolo
Convertible song book
Libro

MacKenna, Hannah <Verfasser>

Convertible song book / Hannah MacKenna / Hans Platzgumer

1. Auflage

Wien : Text/Rahmen, 2022

TEXT/RAHMEN Kleinod

Titolo / Responsabilità: Convertible song book / Hannah MacKenna / Hans Platzgumer

1. Auflage

Pubblicazione: Wien : Text/Rahmen, 2022

Descrizione fisica: 144 Seiten : Illustrationen ; 19 cm

Serie: TEXT/RAHMEN Kleinod

ISBN: 3-903365-06-8

Data:2022

Lingua: Multilingua (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Text englisch und deutsch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo
Mythen = Miti = Myths
Libro

Mythen = Miti = Myths / Projektleitung Ulrike Dubis ; vigilius mountain resort ; Übersetzung Stefano Zangrando, Shannon Wardell

13. Ausgabe

Meran : Pötzelberger, [2022?]

mountain stories ; 2021/2022

Fa parte di: mountain stories

Titolo / Responsabilità: Mythen = Miti = Myths / Projektleitung Ulrike Dubis ; vigilius mountain resort ; Übersetzung Stefano Zangrando, Shannon Wardell

13. Ausgabe

Pubblicazione: Meran : Pötzelberger, [2022?]

Descrizione fisica: 95 Seiten : Illustrationen ; 20 cm

Serie: mountain stories ; 2021/2022

Data:2022

Lingua: Multilingua (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Fa parte di: mountain stories ; 2021/2022
Nota:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo
Volontà poétique
Libro

Volontà poétique : poetry of a multilingual society / herausgegeben von Arno Dejaco, Katharina Jechsmar, Anna Rmano, Verena Schmeiser, Matthias Vieider

1. Auflage

Meran : Edizioni alphabeta Verlag, 2022

Titolo / Responsabilità: Volontà poétique : poetry of a multilingual society / herausgegeben von Arno Dejaco, Katharina Jechsmar, Anna Rmano, Verena Schmeiser, Matthias Vieider

1. Auflage

Pubblicazione: Meran : Edizioni alphabeta Verlag, 2022

Descrizione fisica: 86 Seiten : Illustrationen ; 21 cm

ISBN: 978-88-7223-392-4

Data:2022

Lingua: Multilingua (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Vorwort italienisch, deutsch, englisch
  • Gedichte in 22 Sprachen
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: Volontà poétique è la seconda pubblicazione nell'ambito di Lyrischer Wille, un progetto di traduzione letteraria multilingue ideato dall'Unione Autrici Autori Sudtirolo (SAAV), nonché realizzato e coordinato da Matthias Vieider e Arno Dejaco. Dopo il primo volume pubblicato nel 2018, con cicli di traduzioni di autori altoatesini, a partire dal 2020 i curatori del progetto hanno avviato un nuovo lavoro con studenti dell'Università degli Studi di Torino, dell'Università "L'Orientale" di Napoli e dell'Aix-Marseille Université, elaborando il concetto di "comprensione" e concentrandosi in particolare sulla diversità sociale e la sua rappresentazione nella letteratura. Gli studenti hanno quindi realizzato quattro cicli di traduzione multingue basati su poesie, in ognuno dei quali solo la versione precedente era nota alla traduttrice o al traduttore. Ha preso forma così uno spazio poetico vivo e cangiante nel quale si incontrano, in un dialogo creativo e inconsueto, 33 autori e autrici, e 22 lingue differenti. (alphabeta-books.it)CMSimport

Sieben Arten von Weiß
Libro

Italiano, Federico <1976- ; Verfasser>

Sieben Arten von Weiß : Gedichte : Zweisprachig / Federico Italiano ; aus dem Italienischen von Raoul Schrott und Jan Wagner ; mit einem Nachwort von Jan Wagner

1. Auflage

München : Hanser, 2022

Edition Lyrik Kabinett ; 49

Fa parte di: Edition Lyrik-Kabinett

Titolo / Responsabilità: Sieben Arten von Weiß : Gedichte : Zweisprachig / Federico Italiano ; aus dem Italienischen von Raoul Schrott und Jan Wagner ; mit einem Nachwort von Jan Wagner

1. Auflage

Pubblicazione: München : Hanser, 2022

Descrizione fisica: 139 Seiten ; 21 cm

Serie: Edition Lyrik Kabinett ; 49

ISBN: 3-446-27272-0

Data:2022

Lingua: Multilingua (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Fa parte di: Edition Lyrik-Kabinett ; 49
Nota:
  • Einige der hier wiedergegebenen Gedichte sind in den folgenden Bänden erschienen: Habitat (Roma, Eliot Edizioni, 2020), L'impronta (Torino, Aragno, 2014), L'invasione dei giganti (Milano, Marietti, 2010), Nella costanza (Borgomanero, Atelier Edizioni, 2003)
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: Federico Italiano gehört laut La Repubblica zu den „stärksten Lyrikern seiner Generation“. Seine Gedichte verbinden auf höchst originelle Weise Naturbetrachtung – die Reisfelder seiner Heimat Piemont – mit weltumspannend postmodernen Bildern, in denen exotische Riesenkrabben ebenso auftauchen wie nigerianische Scrabble-Weltmeister. Seine spielerisch elegante Lyrik sucht auch den Dialog mit anderen Poeten, ob man sich mit Ted Hughes zum Kaffee verabredet oder Brodsky ein Postskriptum schreibt. „Sieben Arten von Weiß“ versammelt die schönsten Gedichte von Federico Italiano in der glänzenden Übersetzung von Raoul Schrott und Jan Wagner. (https://www.hanser-literaturverlage.de) CMSimport

20 sehen 21
Libro

Streitberger, Martin <Verfasser>

20 sehen 21 : massive change / Martin Streitberger

Bozen : Martin Streitberger, 2022

Titolo / Responsabilità: 20 sehen 21 : massive change / Martin Streitberger

Pubblicazione: Bozen : Martin Streitberger, 2022

Descrizione fisica: 163 Seiten : Illustrationen ; 31 cm

Data:2022

Lingua: Multilingua (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Varianti del titolo:
  • gedankensplitter
Nota:
  • Texte teils deutsch, teils italienisch, teils Südtiroler Mundart
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo
In Südtirol und anderswo ..
Libro

Zapperi Zucker, Ada <Verfasser>

In Südtirol und anderswo .. : Erzählungen : zweisprachig = In Sudtirolo e altrove .. : racconti : in due lingue / Ada Zapperi Zucker

München : VoG - Verlag ohne Geld, [2022]

Verlag ohne Geld ; nr. 31

Fa parte di: Verlag ohne Geld

Titolo / Responsabilità: In Südtirol und anderswo .. : Erzählungen : zweisprachig = In Sudtirolo e altrove .. : racconti : in due lingue / Ada Zapperi Zucker

Pubblicazione: München : VoG - Verlag ohne Geld, [2022]

Descrizione fisica: 320 Seiten ; 21 cm

Serie: Verlag ohne Geld ; nr. 31

ISBN: 3-943810-33-X

Data:2022

Lingua: Multilingua (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Fa parte di: Verlag ohne Geld ; nr. 31
Nota:
  • Text deutsch und italienisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: Kleine Ausschnitte aus dem täglichen Leben, teilweise in Südtirol oder auch sonst wo in Italien. Keine großartigen Ereignisse werden geschildert, aber auch in den unspektakulären Szenen entfaltet sich ein Mikrokosmos in dem die detaillierte Vielfalt des Lebens sichtbar und spürbar wird. Denn oft ergeben sich auch im Kleinen Situationen in denen lebensbestimmende Entscheidungen zu treffen sind. (https://verlagohnegeld.de) CMSimport

Tempi che sono.. =
Libro

Minga, Gentiana <1971- ; Verfasser>

Tempi che sono.. = : Zeiten wie.. = Kohe qe jane.. / Gentiana Minga ; traduzioni in tedesco di Werner Menapace e Ilir Ferra

Lecce : Terra d'ulivi, [2021]

I Granati ; 31

Fa parte di: I Granati

Titolo / Responsabilità: Tempi che sono.. = : Zeiten wie.. = Kohe qe jane.. / Gentiana Minga ; traduzioni in tedesco di Werner Menapace e Ilir Ferra

Pubblicazione: Lecce : Terra d'ulivi, [2021]

Descrizione fisica: 93 Seiten ; 20 cm

Serie: I Granati ; 31

ISBN: 978-88-320-0676-6

Data:2021

Lingua: Multilingua (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Fa parte di: I Granati ; 31
Nota:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: La concatenazione delle parole a volte crea una suggestione fonica notevole, che fa pensare ad un cantilenato verso antico. Gentiana Minga è infatti di origine albanese, laureata in Storia e Filosofia a Tirana, e la sua opera testimonia chiaramente il tono narrativo e l’ampio verseggiare tipico della terra delle Aquile. Il raccontare è energico, il guardare è largo, la realtà si colora di tonalità più accese, ogni cosa accaduta un tempo, che è il tempo di un popolo e non solo di un singolo essere umano, tempestivamente si ripresenta agli occhi del lettore e sembra essere fuori da una qualsiasi possibile categorizzazione cronologica. (www.menaboonline.it)11.07.2025CMS

Scribo
Libro

Scribo : cuarta edizion dl cuncors leterer : culezion de stories / Nadia Rungger ; Bruno Maruca ; Sofia Stuflesser ; Iaco Rigo ; Samuel Debon

1000 copies

Bulsan : Provinzia autonoma de Bulsan-Südtirol Intendënza y cultura ladina, 2021

Titolo / Responsabilità: Scribo : cuarta edizion dl cuncors leterer : culezion de stories / Nadia Rungger ; Bruno Maruca ; Sofia Stuflesser ; Iaco Rigo ; Samuel Debon

1000 copies

Pubblicazione: Bulsan : Provinzia autonoma de Bulsan-Südtirol Intendënza y cultura ladina, 2021

Descrizione fisica: 167 Seiten : Illustrationen ; 21 cm

Data:2021

Lingua: Ladino (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Nota:
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo
Literatur sichten
Libro

Literatur sichten : Südtirol | Alto Adige | „alto fragile“ : eine Anthologie / herausgegeben im Auftrag von Literaturhaus Liechtenstein, Roman Banzer, Hansjörg Quaderer, Ludwig Paulmichl ; Illustrationen: Arnold Mario Dall'O

Wien ; Bozen : Folio, [2021]

Jahrbuch .. ; 2021

Fa parte di: Literaturhaus LiechtensteinJahrbuch

Titolo / Responsabilità: Literatur sichten : Südtirol | Alto Adige | „alto fragile“ : eine Anthologie / herausgegeben im Auftrag von Literaturhaus Liechtenstein, Roman Banzer, Hansjörg Quaderer, Ludwig Paulmichl ; Illustrationen: Arnold Mario Dall'O

Pubblicazione: Wien ; Bozen : Folio, [2021]

Descrizione fisica: 190 Seiten : Illustrationen ; 28 cm

Serie: Jahrbuch .. ; 2021

ISBN: 3-85256-840-4

Data:2021

Lingua: Multilingua (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Fa parte di: Literaturhaus LiechtensteinJahrbuch ; 15.2021
Nota:
  • Texte größtenteils deutsch, teilweise italienisch, teilweise grödnerisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo

Abstract: Eine Vermessung Südtirols durch seine Gegenwartsautor*innen. Dieses Jahrbuch unternimmt nach längerer Zeit wieder eine umfassende Standortbestimmung der Südtiroler Gegenwartsliteratur. Die Anthologie versammelt Autor*innen der Aufbruchsgeneration, die in den 1980er-Jahren die Südtiroler Autorenvereinigung gegründet hat, und geht über die mittlere Generation, die sich in den „Hinterländern“ der jeweiligen Verlagsmärkte behauptet hat, bis herauf zu ganz jungen Stimmen. Dabei präsentiert sich die Literatur dieser dreisprachigen Region in ihrer sprachlichen, formalen und kritischen Lebendigkeit sowie in unterschiedlicher Distanz zu ihrem Gegenstand: Da sind der an verschiedenen Lebenswirklichkeiten vor Ort geschärfte Innenblick und die Außenwahrnehmung aus der Ferne. Mit Texten von: Giovanni Accardo, Eeva Katharina Aichner, Rut Bernardi, Massimiliano Boschi, Maria E. Brunner, Roberta Dapunt, Gabriele Di Luca, Maddalena Fingerle, Sabine Gruber, Maria C. Hilber, Teseo La Marca, Kurt Lanthaler, Selma Mahlknecht, Felix Maier, Sepp Mall, Julian Peter Messner, Gentiana Minga, Josef Oberhollenzer, Maxi Obexer, Tanja Raich, Anna Rottensteiner, Nadia Rungger, Sonja Steger, Matthias Vieider, Erika Wimmer Mazohl, Stefano Zangrando, Jörg Zemmler. (www.folioverlag.com) CMSimport

Erlebte Poesie
Libro

Pound, Ezra <1885-1972 ; Verfasser>

Erlebte Poesie : Pisaner Cantos LXXIV und LXXXI : Englisch, Deutsch / Ezra Pound ; Neuübersetzung, Nachwort und Anmerkungen von Walter Baumann

Berlin : Edition Noack & Block, [2021]

Titolo / Responsabilità: Erlebte Poesie : Pisaner Cantos LXXIV und LXXXI : Englisch, Deutsch / Ezra Pound ; Neuübersetzung, Nachwort und Anmerkungen von Walter Baumann

Pubblicazione: Berlin : Edition Noack & Block, [2021]

Descrizione fisica: 89 Seiten; ; 21 cm

ISBN: 3-86813-121-3

Data:2021

Lingua: Multilingua (lingua del testo, colonna sonora, ecc.)

Opera:
The cantos
Nota:
  • Text deutsch und englisch
  • Media:ohne Hilfsmittel zu benutzen
Condividi il titolo