Beinhaltet: Alle folgenden Filter
× Klassifikation 833.92 Narrativa tedesca. 1990- (22)
× Namen Petrelli, Alessandra

Gefunden 74 Dokumente.

Ergebnisse aus anderen Suchen: Bilder

La soffiatrice di vetro
Buch

Durst-Benning, Petra

La soffiatrice di vetro / Petra Durst-Benning ; traduzione dal tedesco di Alessandra Petrelli

[Vicenza] : BEAT, 2016

SuperBEAT ; 29

Titel / Verantwortliche: La soffiatrice di vetro / Petra Durst-Benning ; traduzione dal tedesco di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: [Vicenza] : BEAT, 2016

Physische Beschreibung: 397 p. ; 21 cm

Reihen: SuperBEAT ; 29

ISBN: 978-88-6559-329-5

Datum:2016

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Den Titel teilen
La figlia del boia
Buch

Pötzsch, Oliver

La figlia del boia / Oliver Pötzsch ; traduzione dal tedesco di Alessandra Petrelli

4. ed

Vicenza : Pozza, 2015

Biblioteca editori associati di tascabili ; 108

Titel / Verantwortliche: La figlia del boia / Oliver Pötzsch ; traduzione dal tedesco di Alessandra Petrelli

4. ed

Veröffentlichung: Vicenza : Pozza, 2015

Physische Beschreibung: 431 p. ; 20 cm

Reihen: Biblioteca editori associati di tascabili ; 108

ISBN: 978-88-6559-157-4

Datum:2015

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Den Titel teilen

Abstract: Baviera, 1659. Sulla riva di un fiume nei pressi della cittadina di Schongau viene trovato agonizzante il figlio undicenne del barconiere Grimmer. Il tempo di adagiarlo con cura a terra, di esaminargli il profondo taglio che gli squarcia la gola, di scoprire sotto la sua scapola destra uno strano segno impresso con inchiostro viola che il bambino muore. Qualche tempo dopo i bottegai Kratz si imbattono, nel loro piccolo Anton, il figlio adottivo, immerso in un lago di sangue, la gola recisa con un taglio netto. Sotto una scapola del bambino viene trovato il medesimo segno del figlio del barconiere: il cerchio di Venere, il simbolo delle streghe. Peter Grimmer e Anton Kratz si conoscevano. Insieme con la piccola Maria Schreevogl e altri due bambini costituivano uno sparuto gruppo di orfani che era solito frequentare Martha Stechlin, la levatrice di Schongau che vive proprio accanto ai Grimmer. Il destino di Martha Stechlin sembra così segnato. Messa nelle mani del boia di Schongau perché le sia estorta formale confessione, attende di essere spedita al rogo. Jakob Kuisl, il boia di Schongau non crede però alla colpevolezza della levatrice. E con lui non credono che la dolce Martha sia una strega anche sua figlia Magdalena e Simon Fronwieser, il figlio del medico cittadino. I tre indagano per cercare di ribaltare una sentenza che sospettano sia stata scritta solo per convenienza politica e, soprattutto, per nascondere una verità inconfessabile.

Il superstite
Buch

Dorn, Wulf

Il superstite : romanzo / Wulf Dorn ; traduzione di Alessandra Petrelli

Milano : Corbaccio, 2011

Narratori Corbaccio

Titel / Verantwortliche: Il superstite : romanzo / Wulf Dorn ; traduzione di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Milano : Corbaccio, 2011

Physische Beschreibung: 440 p. ; 23 cm

Reihen: Narratori Corbaccio

ISBN: 978-88-6380-221-4

Datum:2011

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Translation: Kalte Stille
Notiz:
  • Prima del silenzio. Una notte d’inverno, la strada ghiacciata, neve tutt’intorno, un’auto sbanda, si schianta contro un albero, il guidatore è gravemente ferito. Aveva appuntamento con lo sconosciuto che poche ore prima aveva rapito suo figlio Sven, mentre era fuori casa con il fratello maggiore. Adesso tutto è inutile: l’uomo sa che sta per morire. E sa che anche suo figlio morirà.. (ibs.it)
Den Titel teilen
Presenza oscura
Buch

Dorn, Wulf

Presenza oscura : romanzo / Wulf Dorn ; traduzione di Alessandra Petrelli

Milano : Corbaccio, 2019

Top thriller

Titel / Verantwortliche: Presenza oscura : romanzo / Wulf Dorn ; traduzione di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Milano : Corbaccio, 2019

Physische Beschreibung: 431 p. ; 23 cm

Reihen: Top thriller

ISBN: 978-88-6700-585-7

Datum:2019

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Den Titel teilen

Abstract: Quando Nikka, sedici anni, si risveglia dal coma in ospedale fatica a ricordare cosa sia successo. Era a una festa, questo lo ricorda, insieme alla sua amica Zoe. Ma poi? Poi, improvvisamente un blackout. Nikka ha provato l'esperienza della morte: per ventuno terribili minuti il suo cuore ha cessato di battere, ma il suo cervello ha continuato a funzionare.

La figlia del boia e il re dei mendicanti
Buch

Pötzsch, Oliver

La figlia del boia e il re dei mendicanti / Oliver Pötzsch ; traduzione dal tedesco di Alessandra Petrelli

Vicenza : BEAT, 2017

Biblioteca editori associati di tascabili ; 234

Titel / Verantwortliche: La figlia del boia e il re dei mendicanti / Oliver Pötzsch ; traduzione dal tedesco di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Vicenza : BEAT, 2017

Physische Beschreibung: 479 p. ; 20 cm

Reihen: Biblioteca editori associati di tascabili ; 234

ISBN: 978-88-6559-420-9

Datum:2017

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Den Titel teilen

Abstract: Un giorno del 1662 Jacob Kuisl, boia di Schongau, svuota la farmacia di casa e sale sulla prima zattera diretta a Ratisbona. La navigazione sul Danubio si rivela un autentico tormento per Kuisl, abituato ad avere la terraferma sotto i piedi. Il boia di Schongau, però, non demorde. Raggiungere Ratisbona è una questione di vita e di morte. Sua sorella minore Lisbeth, che da anni vive nella lontana città imperiale dopo avere sposato un balneatore - Andreas Hofmann, proprietario, appunto, di un bagno pubblico -, è gravemente malata. Stando al marito la protuberanza sull'addome, i dolori atroci e la secrezione nera di cui soffre non concedono di stabilire con certezza quanto tempo le resta..

La psichiatra
Buch

Dorn, Wulf

La psichiatra : romanzo / Wulf Dorn ; traduzione di Alessandra Petrelli

Milano : Corbaccio, 2010

Narratori Corbaccio

Titel / Verantwortliche: La psichiatra : romanzo / Wulf Dorn ; traduzione di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Milano : Corbaccio, 2010

Physische Beschreibung: 399 p. ; 23 cm

Reihen: Narratori Corbaccio

ISBN: 978-88-6380-075-3

Datum:2010

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Translation: Trigger
Den Titel teilen

Abstract: Lavorare in un ospedale psichiatrico è difficile. Ogni giorno la dottoressa Ellen Roth si scontra con un'umanità reietta, con la sofferenza più indicibile, con il buio della mente. Tuttavia, a questo caso non era preparata: la stanza numero 7 è satura di terrore, la paziente rannicchiata ai suoi piedi è stata picchiata, seviziata. È chiusa in se stessa, mugola parole senza senso. Dice che l'Uomo Nero la sta cercando..

La castellana
Buch

Lorentz, Iny

La castellana / Iny Lorentz ; traduzione dal tedesco di Alessandra Petrelli

Vicenza : BEAT, 2017

SuperBEAT ; 42

Titel / Verantwortliche: La castellana / Iny Lorentz ; traduzione dal tedesco di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Vicenza : BEAT, 2017

Physische Beschreibung: 442 p. ; 23 cm

Reihen: SuperBEAT ; 42

ISBN: 978-88-6559-394-3

Datum:2017

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Den Titel teilen

Abstract: Germania, XV secolo. Su un'altura al centro di Rheinsobern, la città adagiata alle pendici della Selva Nera, sorge il castello di Sobernburg, la dimora di Michel e Marie Adler. Sono lontani i tempi in cui, privata della dignità e dell'innocenza da un uomo senza scrupoli, Marie viveva da meretrice ambulante vendendosi per pochi centesimi nelle sagre di paese. Ora è sposata con l'uomo che ha sempre amato: Michel Adler, il figlio di un mescitore di birra di Costanza che, dopo aver dimostrato il proprio valore al conte palatino, è stato ricompensato per i servigi resi con la nomina a balivo del distretto di Rheinsobern. La vita dei due sposi scorre tranquilla, fino al giorno in cui, su ordine del conte palatino, riuniti gli uomini più valenti di Rheinsobern, Michel parte per la Boemia, dove infuria una guerra sanguinosa tra l'imperatore Sigismondo e gli eretici hussiti. Marie rimane sola ad amministrare il castello di Sobernburg, e dopo poco si scopre incinta. L'attesa del lieto evento è però offuscato dall'arrivo improvviso di ospiti inattesi..

Trilogia delle gemme
Buch

Gier, Kerstin

Trilogia delle gemme. volume 3. Green : romanzo / Kerstin Gier ; traduzione di Alessandra Petrelli

Milano : Corbaccio, 2012

Narratori Corbaccio

Titel / Verantwortliche: Trilogia delle gemme. volume 3. Green : romanzo / Kerstin Gier ; traduzione di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Milano : Corbaccio, 2012

Physische Beschreibung: 429 p. ; 22 cm

Reihen: Narratori Corbaccio

ISBN: 978-88-6380-284-9

Datum:2012

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Edelstein-Trilogie
  • Green
  • Smaragdgrün
Den Titel teilen

Abstract: "Sono davvero contento di avere chiarito le cose. In ogni caso resteremo sempre buoni amici, giusto?" Quando un ragazzo dice così a una ragazza non è che la renda pazzamente felice. Se poi il ragazzo in questione è Gideon de Villiers, occhi verdi e capelli corvini, Gwendolyn Shepherd, la destinataria del messaggio, si sente precipitare decisamente negli abissi dell'infelicità..

Trilogia delle gemme
Buch

Gier, Kerstin

Trilogia delle gemme. volume 3. Green : romanzo / Kerstin Gier ; traduzione di Alessandra Petrelli

Milano : TEA, 2013

I grandi [TEA]

Titel / Verantwortliche: Trilogia delle gemme. volume 3. Green : romanzo / Kerstin Gier ; traduzione di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Milano : TEA, 2013

Physische Beschreibung: 429 p. ; 21 cm

Reihen: I grandi [TEA]

ISBN: 978-88-502-3136-2

Datum:2013

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks), Englisch (Sprache des Haupttitels)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Edelstein-Trilogie
  • Green
  • Smaragdgrün
Den Titel teilen

Abstract: "Sono davvero contento di avere chiarito le cose. In ogni caso resteremo sempre buoni amici, giusto?" Quando un ragazzo dice così a una ragazza non è che la renda pazzamente felice. Se poi il ragazzo in questione è Gideon de Villiers, occhi verdi e capelli corvini, Gwendolyn Shepherd, la destinataria del messaggio, si sente precipitare decisamente negli abissi dell'infelicità..

La saga dei Lichtenstein
Buch

Averbeck, Marlene

La saga dei Lichtenstein. volume 1. L'atelier dei sogni / Marlene Averbeck ; traduzione di Alessandra Petrelli

[Milano] : Sperling & Kupfer, 2022

Pandora [Sperling & Kupfer]

Titel / Verantwortliche: La saga dei Lichtenstein. volume 1. L'atelier dei sogni / Marlene Averbeck ; traduzione di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: [Milano] : Sperling & Kupfer, 2022

Physische Beschreibung: VII, 384, [1] p. ; 23 cm

Reihen: Pandora [Sperling & Kupfer]

ISBN: 978-88-200-7395-4

Datum:2022

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • L'atelier dei sogni
  • Modehaus der Träume
Den Titel teilen

Abstract: 1913. Berlino è una delle capitali della moda più importanti al mondo. Nel cuore della città si trova il negozio della famiglia Lichtenstein, un punto di attrazione per la facoltosa clientela maschile e femminile che può permettersi abiti cuciti su misura e confezionati con estrema cura. Il grande magazzino è un microcosmo variegato in cui si incontrano le persone e i destini più diversi. La commessa Hedi è affascinata dal mondo della moda, mentre la sarta Thea ha occhi solo per Ludwig. Lui, il figlio minore della casata, vuole preservare lo status quo con tutte le sue forze.

Dormi per sempre
Buch

Thiesler, Sabine

Dormi per sempre : romanzo / Sabine Thiesler ; traduzione di Alessandra Petrelli

Milano : Corbaccio, 2011

Narratori Corbaccio

Titel / Verantwortliche: Dormi per sempre : romanzo / Sabine Thiesler ; traduzione di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Milano : Corbaccio, 2011

Physische Beschreibung: 457 p. ; 23 cm

Reihen: Narratori Corbaccio

ISBN: 978-88-6380-052-4

Datum:2011

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Den Titel teilen

Abstract: Una villa sulle colline toscane. Isolata, in mezzo al bosco, il luogo ideale per rilassarsi e godere della reciproca compagnia: sono anni che Magda e Johannes hanno realizzato il loro sogno e tutte le estati, puntualmente, lasciano Berlino per trasferirsi vicino a Montevarchi nella loro casa, accanto a conoscenti che sono ormai diventati amici. Ma questa estate è diversa da tutte le altre. Magda sta aspettando il marito che si è trattenuto qualche giorno ancora a Berlino. Lei sa perché è restato in Germania: perché ha un'amante. E Magda non può più sopportare questa situazione. Johannes le ha distrutto la vita ed è giunto il tempo della vendetta. Magda ha progettato tutto e, a mano a mano che con la mente ripercorre ogni minimo dettaglio del suo piano, ritrova la calma, la serenità, quasi la felicità. In una serena mattina d'estate ucciderà il marito, ne denuncerà la scomparsa e nasconderà il cadavere. In fondo solo così potrà preservare il suo amore, solo così sentirà Johannes nuovamente vicino a lei, così vicino da non distinguere più la realtà dall'immaginazione. Quando, però, inaspettato, arriva in Toscana Lukas, il fratello di Johannes, la situazione precipita. Da sempre segretamente innamorato di Magda, Lukas l'aiuta per amor suo nella ricerca del marito scomparso. Non sa quale incubo l'aspetta e troppo tardi capisce in quale trappola mortale si è infilato.. (ibs.it)

Silver
Buch

Gier, Kerstin

Silver : romanzo / Kerstin Gier ; traduzione di Alessandra Petrelli

Milano : Corbaccio, stampa 2014

Narratori Corbaccio

Titel / Verantwortliche: Silver : romanzo / Kerstin Gier ; traduzione di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Milano : Corbaccio, stampa 2014

Physische Beschreibung: 323 p. ; 22 cm

Reihen: Narratori Corbaccio

ISBN: 978-88-6380-685-4

Datum:2014

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Den Titel teilen

Abstract: Porte con maniglie a forma di lucertola che si spalancano su luoghi misteriosi, statue che parlano, una bambinaia impazzita che si aggira con una scure in mano.. I sogni di Liv Silver negli ultimi tempi sono piuttosto agitati. Soprattutto quello in cui si ritrova di notte in un cimitero a spiare quattro ragazzi impegnati in una inquietante cerimonia esoterica. E questi tipi hanno un legame con la vita vera di Liv, perché Grayson e i suoi amici sono reali: frequentano la stessa scuola, da quando Liv si è trasferita a Londra. Anzi, per dirla tutta, Grayson è il figlio del nuovo compagno della mamma di Liv, praticamente un fratellastro.. (ibs.it)

Trilogia delle gemme
Buch

Gier, Kerstin

Trilogia delle gemme. volume 1. Red : romanzo / Kerstin Gier ; traduzione di Alessandra Petrelli

Milano : TEA, 2013

I grandi [TEA]

Titel / Verantwortliche: Trilogia delle gemme. volume 1. Red : romanzo / Kerstin Gier ; traduzione di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Milano : TEA, 2013

Physische Beschreibung: 329 p. ; 21 cm

Reihen: I grandi [TEA]

ISBN: 978-88-502-2968-0

Datum:2013

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Edelstein-Trilogie
  • Red
  • Rubinrot
Den Titel teilen

Abstract: Per l'amica Leslie, Gwendolyn è una ragazza fortunata: quanti possono dire di abitare in un palazzo antico nel cuore di Londra, pieno di saloni, quadri e passaggi segreti? E quanti, fra gli studenti della Saint Lennox High School, possono vantare una famiglia altrettanto speciale, che da una generazione all'altra si tramanda poteri misteriosi? Eppure Gwen non ne è affatto convinta. Da quando, a causa della morte del padre, si è trasferita con la mamma e i fratelli in quella casa, la sua vita le sembra sensibilmente peggiorata..

Gli eredi
Buch

Dorn, Wulf

Gli eredi : romanzo / Wulf Dorn ; traduzione di Alessandra Petrelli

Milano : Corbaccio, stampa 2017

Top thriller [Corbaccio]

Titel / Verantwortliche: Gli eredi : romanzo / Wulf Dorn ; traduzione di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Milano : Corbaccio, stampa 2017

Physische Beschreibung: 312 p. ; 23 cm

Reihen: Top thriller [Corbaccio]

ISBN: 978-88-6700-159-0

Datum:2017

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Den Titel teilen

Abstract: "Mi creda, avrà bisogno ancora di un sacco di caffè oggi. Sarà una cosa lunga." Nella saletta colloqui del seminterrato del reparto psichiatrico dell'ospedale, Frank Bennell, stimato criminologo alla soglia della pensione, chiede aiuto a Robert Winter, psicologo con cui ha collaborato in numerosi casi di omicidio.. (leggere.it)

Assassinio à la carte
Buch

Glaser, Brigitte

Assassinio à la carte : la cuoca Katharina e la mafia turca / Brigitte Glaser ; traduzione di Alessandra Petrelli

Roma : Emons, 2017

Gialli tedeschi

Titel / Verantwortliche: Assassinio à la carte : la cuoca Katharina e la mafia turca / Brigitte Glaser ; traduzione di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Roma : Emons, 2017

Physische Beschreibung: 300 p. ; 21 cm

Reihen: Gialli tedeschi

ISBN: 978-3-7408-0018-5

Datum:2017

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Notiz:
  • A Colonia, nel vivace quartiere turco di Mülheim, la cuoca Katharina ha aperto il suo primo ristorante. [..] Quando davanti all'ingresso del Giglio Bianco viene trovato il cadavere di un uomo mascherato da cannibale, le cose precipitano. A quanto pare, cercava di entrare nel suo locale. Questa volta però, oltre alla sua amica Adela, Katharina avrà dalla sua anche uno spassoso trio di ex poliziotti in pensione, che conoscono il quartiere turco e le sue storie come le proprie tasche. E del bel tenebroso Tyfun, ci si potrà fidare? Il terzo caso della cuoca Katharina Schweitzer.
Den Titel teilen
Trilogia delle gemme
Buch

Gier, Kerstin

Trilogia delle gemme. volume 2. Blue : romanzo / Kerstin Gier ; traduzione di Alessandra Petrelli

Milano : TEA, 2013

I grandi [TEA]

Titel / Verantwortliche: Trilogia delle gemme. volume 2. Blue : romanzo / Kerstin Gier ; traduzione di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Milano : TEA, 2013

Physische Beschreibung: 345 p. ; 21 cm

Reihen: I grandi [TEA]

ISBN: 978-88-502-3088-4

Datum:2013

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks), Englisch (Sprache des Haupttitels)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Edelstein-Trilogie
  • Saphirblau
Den Titel teilen

Abstract: "Molto probabilmente il mio organismo aveva prodotto più adrenalina negli ultimi giorni che nei sedici anni precedenti. Erano successe così tante cose e avevo avuto così poco tempo per riflettere" Gwendolyn ha tutte le ragioni di questo mondo per pensarla così. Ha appena scoperto di non essere una normale ragazza londinese, bensì una viaggiatrice nel tempo che i Guardiani - una setti segreta che ha sede nel dedalo di vie intorno a Temple Church - inviano nelle epoche passate per prelevare una goccia di sangue dai dodici prescelti e completare il cronografo, una missione da cui dipende il destino dell'umanità..

La città d'oro
Buch

Janesch, Sabrina

La città d'oro / Sabrina Janesch ; traduzione dal tedesco di Alessandra Petrelli

Vicenza : Pozza, 2018

Le tavole d'oro

Titel / Verantwortliche: La città d'oro / Sabrina Janesch ; traduzione dal tedesco di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Vicenza : Pozza, 2018

Physische Beschreibung: 431 p. ; 22 cm

Reihen: Le tavole d'oro

ISBN: 978-88-545-1639-7

Datum:2018

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Den Titel teilen

Abstract: Germania, prima metà dell'Ottocento. Rudolph August Berns, primogenito del commerciante Johann Berns, passa il suo tempo nella bottiglieria del padre a fantasticare su miti e le leggende delle epoche passate. I suoi sogni a occhi aperti riguardano soprattutto le cronache del viaggio in Perù di Johann Jakob von Tschudi, dove si narra delle meraviglie di quel Paese e dove si afferma che, all'arrivo degli Spagnoli, gli inca furono costretti a rivelare i propri segreti. Tutti, tranne uno: El Dorado, la città sacra, interamente fatta di oro purissimo. Determinato a trovare la città d'oro, Berns intraprende un pericoloso viaggio in Perù, sulle tracce della città abbandonata nel fitto della giungla o da qualche parte tra le montagne.

Dream again
Buch

Kasten, Mona

Dream again / Mona kasten ; traduzione di Alessandra Petrelli

Milano : Sperling & Kupfer, 2020

Pandora [Sperling & Kupfer]

Titel / Verantwortliche: Dream again / Mona kasten ; traduzione di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Milano : Sperling & Kupfer, 2020

Physische Beschreibung: 431 p. ; 23 cm

Reihen: Pandora [Sperling & Kupfer]

ISBN: 978-88-200-7009-0

Datum:2020

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Notiz:
  • Quinto v. della serie
Den Titel teilen

Abstract: Jude Livingston ha perso tutto: i risparmi, la dignità e il sogno di diventare un'attrice di successo. Devastata, lascia Los Angeles e si trasferisce dal fratello a Woodshill, in Oregon, dove si trova a convivere suo malgrado anche con Blake Andrews, il suo primo, grande amore. Un tempo, Jude e Blake erano una coppia affiatata, ma la distanza e le scelte di vita differenti - Blake si avviava a diventare un campione di basket, Jude desiderava conquistare Hollywood - li avevano portati ad allontanarsi e a scegliere di mettere fine alla loro storia. Ora che sono costretti a una vicinanza forzata, Jude si rende conto che Blake sembra molto diverso dal giovane spensierato che lei conosceva e ha tutta l'aria di essere un uomo che ha sofferto molto. Eppure, l'aspirante attrice ne è ancora attratta come non mai. Riuscirà a convincere Blake a rimettere in gioco il suo cuore e a darle una seconda occasione?

La libreria di zia Charlotte
Buch

Montasser, Thomas

La libreria di zia Charlotte / Thomas Montasser ; traduzione di Alessandra Petrelli

Vicenza : Pozza, stampa 2015

I narratori delle tavole [Pozza]

Titel / Verantwortliche: La libreria di zia Charlotte / Thomas Montasser ; traduzione di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Vicenza : Pozza, stampa 2015

Physische Beschreibung: 159 p. ; 22 cm

Reihen: I narratori delle tavole [Pozza]

ISBN: 978-88-545-0945-0

Datum:2015

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Den Titel teilen

Abstract: Mai e poi mai una neolaureata in economia aziendale come Valerie si sarebbe immaginata di ritrovarsi a gestire una vecchia, antiquata libreria dal nome impronunciabile come la "Ringelnatz & Co.". Bella sorpresa le ha fatto sua zia Charlotte! Scomparire dal giorno alla notte, senza dire niente a nessuno, dopo aver lasciato dieci euro in cassa e un bigliettino sul tavolo della cucina.. "Sarà mia nipote Valerie a occuparsi di tutto". Occuparsi di tutto?! Del parquet logoro o delle pile di volumi polverosi che si innalzano come giganti davanti alle finestre, impedendo alla luce di filtrare? Oppure dei tavolini traballanti, dei tendaggi di velluto liso e del registratore di cassa che sembra uscito da un film degli anni Trenta? Occuparsi, insomma, di quel "posto antidiluviano"? Lei? Forse poteva essere l'aspirazione di una vecchietta mite e solitaria come Charlotte, che si era cucita addosso quella libreria come un vecchio, elegante vestito sdrucito. Valerie, però, è giovane, pragmatica e sogna un arrembante futuro come consulente di una multinazionale scandinava. Per questo ha deciso di mettere in vendita la "Ringelnatz & Co.". Peccato che Valerie ignori il potere di un bel libro e il piacere di ritagliarsi del tempo per sé stessa. (ibs.it)

Trilogia dei sogni
Buch

Gier, Kerstin

Trilogia dei sogni. volume 2. Silver : La porta di Liv : romanzo / Kerstin Gier ; traduzione di Alessandra Petrelli

Milano : Corbaccio, 2014

Narratori Corbaccio

Titel / Verantwortliche: Trilogia dei sogni. volume 2. Silver : La porta di Liv : romanzo / Kerstin Gier ; traduzione di Alessandra Petrelli

Veröffentlichung: Milano : Corbaccio, 2014

Physische Beschreibung: 329 p. ; 23 cm

Reihen: Narratori Corbaccio

ISBN: 978-88-6380-703-5

Datum:2014

Sprache: Italienisch (Sprache des Textes, der Filmmusik usw.), Deutsch (Sprache des originalen Werks)

Land: Italy

Titelvarianten:
  • Die Trilogie der Träume
  • Silber-Trilogie
  • Silver
  • La porta di Liv
  • Das zweite Buch der Träume
Den Titel teilen

Abstract: Liv è sconvolta: Secrecy, la misteriosa autrice del blog più frequentato della scuola, conosce i suoi segreti più intimi e non si fa scrupolo di raccontarli a tutti. Come è possibile? E cosa le nasconde l'affascinante Grayson, che è diventato il suo "fratellastro" da quando la mamma di Liv è andata a vivere con il padre di lui, trascinando anche lei e la sorellina Mia in questa nuova avventura?..